Como se fala abacate em espanhol?
O abacate em espanhol, essa fruta tão versátil e amada, tem diferentes nomes dependendo do país. Você já sabia disso? Pois é, enquanto no Brasil usamos apenas uma palavra, em países de língua espanhola, a forma como se chama o abacate varia bastante.
Quer saber como ele é conhecido no México, na Argentina, no Peru e até aprender sobre a jabuticaba em espanhol? Continue comigo, vou te contar tudo.
Como se diz abacate no México?
No México, o abacate em espanhol é chamado de aguacate. É uma palavra que tem origem no náuatle, língua falada pelos astecas, em que “ahuacatl” significava tanto o fruto quanto “testículo”, pela semelhança visual. Curioso, não é?
O México, aliás, é um dos maiores produtores de abacate do mundo e exporta toneladas todos os anos. Então, se estiver por lá e quiser provar um guacamole fresquinho, lembre-se de pedir por “aguacate”.
Exemplo de frase:
- ¿Me pasas un aguacate para preparar guacamole?
(“Você pode me passar um abacate para preparar guacamole?”)
Como se diz abacate na Argentina?
Na Argentina, as coisas mudam. O abacate é chamado de palta. Essa palavra vem do quéchua, língua indígena dos Andes, que teve grande influência na região.
Na Argentina, a palta tem maior uso em receitas salgadas, como sanduíches e saladas. Então, se visitar Buenos Aires e quiser provar algo com abacate, peça por “palta”.
Exemplo de frase:
- ¿Puedo añadir palta a mi sándwich, por favor?
(“Posso adicionar abacate ao meu sanduíche, por favor?”)
Como se diz abacate em espanhol no Peru?
No Peru, assim como na Argentina, o abacate também chama-se palta. Isso porque o quéchua foi amplamente falado em toda a região andina, influenciando o vocabulário até os dias de hoje.
Além disso, o Peru é conhecido por pratos incríveis com palta, como saladas e acompanhamentos típicos.
Exemplo de frase:
- Me encanta la palta con sal y limón.
(“Adoro abacate com sal e limão.”)
Como falar jabuticaba em espanhol?
Agora, saindo do abacate em espanhol e indo para outra fruta tipicamente brasileira: a jabuticaba. Em espanhol, ela chama-se jaboticaba, mantendo quase a mesma pronúncia que usamos em português.
Mas, vale lembrar que essa fruta é praticamente desconhecida em países de língua espanhola, sendo encontrada mais facilmente no Brasil.
Exemplo de frase:
- La jaboticaba es una fruta muy típica de Brasil.
(“A jabuticaba é uma fruta muito típica do Brasil.”)
Um mundo de sabores e palavras
A riqueza das línguas está justamente nessas diferenças culturais.
Enquanto no Brasil o abacate tem uso tanto em receitas doces quanto salgadas, em países de língua espanhola, ele tem maior apreciação em pratos salgados e recebe nomes como aguacate ou palta, dependendo do lugar.
Já a jabuticaba, embora pouco conhecida fora do Brasil, tem o mesmo charme único em qualquer idioma.
E você, já experimentou usar palavras diferentes para se referir às frutas em espanhol? Pode ser divertido e muito útil, especialmente em viagens!
Veja também: Borracho em espanhol: veja o que significa